293 000 游客在马达加斯加 2016 #MyMadagascar #MahajangaMaVille
293 000 游客在马达加斯加 2016 通过 酒店★★★ 餐厅美食家 Coco Lodge Majunga
Il s’agit d’un record national depuis sept ans, 与 20% 相比增加 2015.
马达加斯加记录 48.864 touristes supplémentaires l’année dernière, portant exactement leur nombre à 293.185, selon le bilan dressé par le ministère du Tourisme. Cela a contribué à un PIB de 702 $ 万, pour le secteur tourisme uniquement.
Sur ces 48 000 arrivées supplémentaires, 10 000 sont venus à l’occasion des différents sommets, réunions et d’autres rendez-vous internationaux comme les compétitions sportives. 38.800 touristes ont été transportés par des bateaux de croisière. 在这方面, une quarantaine de touchées ont été enregistrées tout le long de l’année.
Lors de la présentation du bilan de la dernière saison touristique à la presse, 的 20 1 月 2017, 罗兰 · 拉齐拉卡, 旅游部长, a tenu à rassurer : « 为 2017, nous comptons continuer nos actions et augmenter le nombre de touristes de 25 %. 因此, nous pourrons atteindre un objectif de près de 366 000 游客在 2017 特别是, parvenir à la barre des 500 000 游客在 2018 ».
Saison prometteuse
La nouvelle saison touristique promet en tout cas de nettes améliorations étant donné que Madagascar figure dans le 最佳 10 des meilleures destinations mondiales pour 2017, selon le classement de plusieurs magazines internationaux. 还, les promoteurs du tourisme malgache espèrent que les tournées de promotion, 特别是 « Madagascar promotion tour » en Chine, 在法国, à La Réunion, à l’île Maurice, aux Seychelles, en Afrique du Sud porteront leurs fruits pour les prochaines saisons.
«Cette année encore, nous comptons améliorer nos performances en visant d’autres clients venant d’autres régions, comme la Pologne et l’Allemagne», a fait savoir le ministre. De nouveaux bateaux de croisière devraient passer et pourraient encore nous apporter 50 000 touristes en plus cette année. « Tout cela pour dire que le tourisme se développe bien au pays », s’est-il exclamé.
Infrastructures d’accueil
一年 2016 aura également été marquée par la création de 157 hôtels et restaurants, outre l’octroi de 52 autorisations d’ouverture d’entreprises de voyage et de prestation. Mais contrairement à l’année précédente, les contrôles au niveau des établissements hôteliers ont été priorisés. « Nous avons pu contrôler 539 établissements alors qu’en 2015, il n’y en a pas eu » a déclaré le ministre.
事实上, avec ses partenaires, le ministère ambitionne d’investir davantage en matière d’infrastructures d’accueil. Outre les hôtels, il est effectivement question des ports et surtout des aéroports.
通过 酒店★★★ 餐厅美食家 Coco Lodge Majunga
http://www.reservation-hotelcocolodge.com/