哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

在 Majunga 的季节

Sur la côte Nord Ouest de Madagascar nous pouvons constater régulièrement deux saisons qui se succèdent :

• 1 月至 4 月是降雨和飓风的季节.
• 5 月至 12 月, 这是盛夏.

La saison cyclonique s’étend officiellement de la mi-décembre à la mi-avril, mais dans les faits, les risques cycloniques véritables ne concernent principalement que les mois de janvier, février et mars.
C’est la basse saison appelée plus précisément « ASARA » (Janvier à mars et juin).

Une pluie déchaînée et abondante tombe pendant presque toutes les nuits, et la journée c’est à peu près pareil accompagné par des rafales de vent.

Les quartiers bas comme Ambalavola, Mahavoky avaratra et ceux près du vallon de Mitzinger à Aranta, Tsararano Anosikely sont inondés.
Pour les habitants c’est une période assez difficile a vivre vu que les activités sont limitées (fermeture de la pêche par exemple) mais surtout parce que les prix d’achats des produits de première nécessité comme le riz, le sucre, …, tout ce qui concerne le ménage, sont touchés par une augmentation.

Même si les chiffres sont en baisse, cette saison des pluies n’empêche pas les touristes de venir visiter et profiter de Majunga et de sa région Boeny.

在夕阳, les habitants et les touristes ont l’habitude de se rendre sur le boulevard du bord de mer ou au jardin Damour pour enfin goûter la fraîcheur, grignoter et savourer les grillades de « masikita » ou brochettes, de « pakopako ou boatamo », cette délicieuse crêpe à base de coco et voir passer la population. Non que la ville manque de distractions, mais elle est tellement prise par ses activités qu’elle recherche des plaisirs simples comme cette promenade vespérale ou encore les délices de la table. Ce « bord » réhabilité et embelli est un incontournable lieu de rendez-vous du soir.

La ville est très animée et Majunga est un vrai carrefour des cultures avec une forte influence orientale.

否则, la ville possède toutes les commodités que l’on peut attendre d’une ville moderne, 与酒店★★★美食餐厅Coco Lodge, en plein centre ville entre la gendarmerie et le tribunal.

Le coût de la vie est assez bas.

战略, 动态的, 有说服力的个人 15 多年在法语非洲国家非常艰难的环境中推动 ICT 公司业绩的经验. 我的主要职责是实现销售方面的所有目标, 配额和财务结果 (学士学位, P&L, FR, CFM) 并负责招聘和管理人力资源团队. 我是一个自信的, 热情和鼓舞人心的个人,他们会喜欢参与管理领域, 市场营销, 物流, 财务分析, 战略, 国际标准化组织, 人力资源, 等.

发表评论