哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

Dîner gourmand de ce vendredi, Épiphanie et tirage des rois et des reines

Ce vendredi soir sera bien sur gourmand à l’hôtel★★★ restaurant gourmand Coco Lodge à Majunga, mais nous aurons aussi le groupe de jazz Trio Family et bien sur le tirage au sort des rois et des reines d’un soir !
Joyeuse Épiphanie à tous et à toutes.

L’Épiphanie est une fête chrétienne qui célèbre le Messie venu et incarné dans le monde et recevant la visite et l’hommage des rois mages. 它发生 6 1 月.

La fête s’appelle aussi « Théophanie », qui signifie également la « manifestation de Dieu ».
Ce jour-là est partagée la galette des Rois, un gâteau contenant une fève qui rendrait « roi » quiconque la trouverait dans sa part de galette.

La tradition veut que l’Épiphanie soit l’occasion de « tirer les rois » : une figurine est cachée dans une pâtisserie et la personne qui obtient cette fève devient le roi de la journée.
Cette pratique trouverait son origine dans les Saturnales de la Rome antique. Pendant ces fêtes païennes célébrées début janvier, les rôles étaient inversés entre les maîtres et les esclaves qui devenaient les « rois d’un jour».
Ce n’est que vers 1875 que les figurines en porcelaine remplacent les fèves. Les Romains pratiquent déjà l’usage d’une fève dissimulée dans un gâteau pour désigner le roi. Existait également chez les romains, la tradition selon laquelle le plus jeune enfant de la famille se glisse sous la table et désigne la part revenant à chaque convive.

À l’origine et jusqu’à la fin du IVe siècle, l’Épiphanie est la grande et unique fête chrétienne « de la manifestation du Christ dans le monde » (manifestation exprimée outre la venue des mages par une suite de différents épisodes : la Nativité, la voix du Père et la présence d’une colombe lors du baptême sur le Jourdain, le miracle de Cana, 等。). Depuis l’introduction d’une fête de la Nativité (圣诞节) 的 25 12 月, l’Épiphanie met l’accent sur des sens spécifiques selon les confessions et les cultures.

Depuis le XIXe siècle on l’appelle aussi le « jour des Rois » en référence directe à la venue et à l’adoration des rois mages.
« Épiphanie » est un mot d’origine grecque, Ἐπιφάνεια (Epiphaneia) qui signifie « manifestation » ou « apparition » du verbe φαίνω (phaïnò), « se manifester, apparaître, être évident ».
L’utilisation du terme est antérieure au christianisme3. Les « Épiphanes » sont, dans la culture grecque, les divinités qui apparaissent aux hommes, comme Zeus, Athéna, Hermès, 赫拉, Poséidon, 德米特, Héphaïstos, Aphrodite, Arès, Artémis,Hestia, Dionysos, Apollon, …

最初, L’Épiphanie, fait partie du cycle de Noël et tire son fond et son sens des célébrations païennes de la Lumière. 事实上, 圣诞节, avant d’être un jour, est d’abord un cycle.
Celui-ci atteint son apogée au jour marquant le solstice d’hiver, 的 22 12 月. Cette nuit du solstice — la plus longue de l’année — annonce le rallongement des jours et — par extension — la renaissance de la Lumière censée être à l’origine de toutes choses. Puis la célébration se prolonge après le 25 décembre durant un nombre de jours hautement symbolique : 12 jours et 12 夜晚.
Le nombre 12 représentant entre autres la Totalité (12 个月, 12 小时, 12 dieux olympiens, 12 tribus d’Israël, 12 apôtres, 等。)
Le cycle prend fin le 6 1 月. C’est à ce moment que les jours commencent à s’allonger de façon sensible, que la promesse de la nuit solsticiale est tenue. On célèbre alors l’Épiphanie, la manifestation de la Lumière. Par sa forme ronde et sa couleur dorée, la galette symbolise le soleil. Il est à noter également que c’est ce jour (en tout cas son équivalent, car le calendrier alors en vigueur — le calendrier julien — diffère du nôtre) qu’avait lieu sous la Rome antique la fête des 12 Dieux épiphanes (autrement dit les 12 Olympiens).

La date de l’Épiphanie correspond aussi à l’origine à une fête païenne : sous l’Antiquité, les Romains fêtent les Saturnales qui durent sept jours pendant lesquels la hiérarchie sociale et la logique des choses peuvent être critiquées sinon brocardées et parodiées.
À cette occasion, 举个例子 :
• les soldats tirent au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devient « roi » le temps des réjouissances. Une fois les Saturnales achevées, la sentence est exécutée,
• parmi les jeunes soldats, un roi est élu et peut commander tout ce qui lui plait,
• peut être opéré un changement de rôle uniquement durant la fête des Saturnales entre le « maître » et l’« esclave » déterminé ou non par tirage au sort.

保留 !

战略, 动态的, 有说服力的个人 15 多年在法语非洲国家非常艰难的环境中推动 ICT 公司业绩的经验. 我的主要职责是实现销售方面的所有目标, 配额和财务结果 (学士学位, P&L, FR, CFM) 并负责招聘和管理人力资源团队. 我是一个自信的, 热情和鼓舞人心的个人,他们会喜欢参与管理领域, 市场营销, 物流, 财务分析, 战略, 国际标准化组织, 人力资源, 等.

发表评论