哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

ITM 休息室 2017 by Hôtel★★★ 餐厅美食家 Coco Lodge Majunga

ITM 休息室 2017 by Hôtel★★★ 餐厅美食家 Coco Lodge Majunga

创新和例外的事件

一个月后开放的登记, 53% des stands du « Village Tourisme » sont actuellement réservés.

L’organisation de la 6éme édition de l’International Tourism Fair Madagascar (ITM) 由马达加斯加国家旅游局办公室 (ONTM) 和旅游部, 进展顺利. « 这是一个创新和例外的事件. Et nous remercions tous les acteurs œuvrant dans le secteur du tourisme, 除其他外, 运营商, 航空公司和各种协会, qui contribuent massivement à la réussite de ce salon d’envergure internationale », 刚才若埃尔 Randriamandranto, 主成分分析的 ONTM, 在一个新闻发布会的村庄 Voara 潜在昨天参展商注意 (前-法语国家组织) 届时将举行隆重的 ITM 2017 的 8 到 11 6 月 2017.

五位一体. 它是创新相比,第五版. 事实上, le salon s’étalera sur une superficie de 15 000 m² contre 2 500 m² auparavant. 活动将分为三个村庄, à savoir « Village Tourisme », « Village Outdoor » et « Village Découverte ». 展位数量也将增加一倍, 是的数量 200 其 111 stands sont destinés au secteur du tourisme tandis que 88 摊位都是到有关的旅游娱乐等领域, 福祉, 美食和工艺品. « 它将显示五位一体 », 他说 ︰. 它也是例外,超过 100 旅行社和旅游经营者从世界的四个角落去为此事件, 更不用提 25 国际媒体,以确保媒体的报道. 这些经销商和国际记者也将受益于 给出了.

机会. 请注意,获邀参展商在这个简报会亲临展会现场和看台. « 一个月后开放的登记, 53% des stands du « Village Tourisme » sont actuellement réservés. 另外, 旅游部门的主要参与者已经作证他们确认他们与 ONTM 合作的参与. 例子包括, 除其他外, 马达加斯加航空公司, 官方的载体和财团 Ravinala 机场, le sponsor officiel », 揭示了若埃尔 Randriamandranto. 此外, 他提出所有运算符或想要参加 ITM 的协会 2017 很多的机会将提供给他们. 这包括促进他们的产品通过伙伴关系与外国运营商. 这个节目也将让他们展示他们的产品到一般公众寻找他们下的度假胜地. 旅游与相关供应商, ITM 是一个可以让他们把自己作为供应商,通过 B2B 会议建立伙伴关系的经营者之间的会议平台.

by Hôtel★★★ 餐厅美食家 Coco Lodge Majunga

http://www.reservation-hotelcocolodge.com/

战略, 动态的, 有说服力的个人 15 多年在法语非洲国家非常艰难的环境中推动 ICT 公司业绩的经验. 我的主要职责是实现销售方面的所有目标, 配额和财务结果 (学士学位, P&L, FR, CFM) 并负责招聘和管理人力资源团队. 我是一个自信的, 热情和鼓舞人心的个人,他们会喜欢参与管理领域, 市场营销, 物流, 财务分析, 战略, 国际标准化组织, 人力资源, 等.

发表评论