哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

MAHAJANGA – L’Afrique du Sud envisite à Mahajanga confirme vouloir coopérer avec le Boeny

L’ambassadeur d’Afrique du Sud, Gert Grobler a effectué une visite de courtoisie auprès du chef de la région Boeny, Saïd Ahamad Jaffar, mercredi dernier au Bloc administratif d’Ampisikina Mahajanga.

« Une coopération directe avec les investisseurs africains serait la bienvenue pour la région », a-t-il souhaité après avoir eu connaissance des potentialités économiques du Boeny.

Le chef de région a beaucoup insisté sur le transport maritime, plus précisément sur le financement de la rénovation du port de Mahajanga.
Celui-ci date de 1932.
Son implantation à l’embouchure du Betsiboka entraîne son ensablement progressif.

La coopération pourrait toucher différents secteurs d’activités économiques tels que les mines, 农业, l’élevage, le tourisme écologique et archéologique, 运输.

L’ambassadeur d’Afrique du Sud, Gert Grobler a aussi rencontré les acteurs du tourisme avec une visite :

à Sôma Beach, le projet de la présidence en compagnie de monsieur le maire de Majunga le PDS Tia Solofomanga Heriniaina et du Chef de Région monsieur Saïd Ahamad Jaffar
à l’univers Reniala à Majunga où Philippe Lormeteau directeur du parc a accueilli une belle délégation à la découverte de l’univers Reniala
à l’hôtel★★★ restaurant gourmand Coco Lodge en plein centre ville de Majunga.

L’ambassadeur a clôturé son séjour à Mahajanga avec un cocktail organisé à l’hôtel★★★ restaurant gourmand Coco Lodge où il a séjourné, appréciant au passage la carte libanaise proposée.

提醒, la Chambre de Commerce et d’Industrie Afrique du Sud- Madagascar est née il y a déjà un an !
Le retour à l’ordre constitutionnel ouvre une fois de plus la voie à des partenariats pour le développement.
Les relations économiques et commerciales entre Madagascar et l’Afrique du Sud se renforcent avec la mise en place de la Chambre de Commerce et d’Industrie Afrique du Sud- 马达加斯加 (MASACCI).
Les festivités marquant la naissance de ce nouvel organisme de coopération entre la Grande Île et l’Afrique du Sud ont eu lieu en mars 2014 à l’Hôtel Ibis Ankorondrano, en présence de hautes personnalités diplomatiques dont l’Ambassadeur de l’Afrique du Sud, ainsi que les ministres des Affaires étrangères, des Mines, et du Commerce de Madagascar.
La MASACCI est en tout cas, là pour participer à la relance économique dont Madagascar a plus que jamais besoin après cinq années de crise. Une telle relation donne un souffle nouveau au secteur de l’emploi malgache avec de nouveaux postes à pourvoir, et des renforcements de capacités
à saisir.
顺便一提, la Ministre du Commerce, Olga Ramalason, a saisi cette occasion pour mettre l’accent sur les opportunités qui s’offrent maintenant à Madagascar avec une telle coopération. « Il s’agit de renforcer les relations économiques et commerciales entre deux pays géographiquement proches et qui ont également l’avantage d’être tous les deux membres de la SADC » selon la Ministre en ajoutant que « c’est une excellente occasion pour Madagascar de développer son économie par le commerce, 农业, l’élevage, les richesses minières, et le tourisme, domaines dans lesquels l’Afrique du Sud a déjà une grande expérience ».
Le président de la MASACCI a, 就其本身而言, déclaré que l’Afrique du Sud, la SADC et l’ensemble de la communauté internationale sont prêts à continuer à soutenir fermement les efforts fournis par Madagascar pour assurer une relance socio-économique et mobiliser les ressources nécessaires. « La coopération économique entre Madagascar et ses partenaires internationaux va sans aucun doute prospérer dans un climat politique stable à Madagascar, lequel est caractérisé par une forte adhésion aux principes démocratiques, l’État de droit, la bonne gouvernance et des mesures anti-corruption », 他强调.

La MASACCI et l’Ambassade d’Afrique du Sud travailleront en étroite collaboration avec tous les acteurs économiques clés des différentes régions de Madagascar.
Ils joueront également un rôle de plus en plus important dans la promotion et la facilitation de la coopération économique entre Madagascar et l’Afrique du Sud dans le développement des importations et des exportations, ainsi que des infrastructures, de l’agriculture, de l’exploitation minière et du tourisme.

战略, 动态的, 有说服力的个人 15 多年在法语非洲国家非常艰难的环境中推动 ICT 公司业绩的经验. 我的主要职责是实现销售方面的所有目标, 配额和财务结果 (学士学位, P&L, FR, CFM) 并负责招聘和管理人力资源团队. 我是一个自信的, 热情和鼓舞人心的个人,他们会喜欢参与管理领域, 市场营销, 物流, 财务分析, 战略, 国际标准化组织, 人力资源, 等.

注释

  • 21 3 月 2015
    回复

    amenda

    Great stay and 2 days of hardwork.
    Thank you to you the people of Boeny!

    • 22 3 月 2015
      回复

      Thx to you and the Ambassador!
      Hope to see you very soon

  • 21 3 月 2015
    回复

    amenda

    Great stay and 2 days of hardwork.
    Thank you to you the people of Boeny!

发表评论