Fin du Sommet de la Francophonie by Hôtel★★★ Restaurant Coco Lodge.
Fin du Sommet de la Francophonie by Hôtel★★★ Restaurant gourmand Coco Lodge Majunga.
作为在这种类型的这个伟大的首脑会议, 那个刚刚结束在塔那那利佛缔结的不少 13 决议 处理各种科目通过的打击恐怖主义的斗争, 男性女性平等, 绿色能源, 蓝色经济, 水, 和平, 安全, 早期的婚姻和婚姻强迫到道路安全. 重点一直是在关于打击恐怖主义影响许多讲法语国家的讨论, 特别是在非洲.
Arménie : le prochain Sommet en 2018 尽管会欢迎他在突尼斯的坚持将在亚美尼亚举行 2020. 沙特阿拉伯的提名尚未过帐,但根据法语国家组织秘书长在下届首脑会议讨论. 根据外交语言的不完整文件夹.
Pas de repentance de la France pour les crimes coloniaux : François Hollande regrette les crimes coloniaux. 但不是做尽可能多的请求宽恕. 但没有悔改的识别, 这是法国为所有法国殖民时期犯下的罪行的信条. La France et Madagascar ne s’entendent pas non plus sur le nombre des victimes ; quelques milliers selon l’ancienne colonie ; 一些 100 000 根据历史学家的马达加斯加.
Iles éparses : 海利 Rajaonarimampianina 没有提及争端在星罗棋布的小岛首脑会议期间或在与法国国家元首会晤. 他对国际记者的采访时, il a parlé d’un « lien affectif de Madagascar avec ses îles éparses qui sont considérés comme appartenant à Madagascar ». 他已经忘了联合国关于这一主题已经决定和理由给马达加斯加.
Mohamed VI : le roi du Maroc Mohamed VI n’a pas assisté au Sommet de la francophonie malgré sa présence sur le sol malgache et même s’il a été le premier arrivé. 然而, 法语国家组织已经安排了他的演讲在发言者名单. 根据摩洛哥代表团, 他在马达加斯加举行的首脑会议期间的存在是一个巧合,但是有,就是永远不会质疑他的出席峰会. 他在一次国事访问, 他的祖父在路上被流放到拉贝在殖民时期.
by Hôtel★★★ Restaurant Coco Lodge.
http://www.reservation-hotelcocolodge.com/