哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

马约特标签

马约特岛 : la piste longue sera implantée en Petite-Terre Après de longues années de débats, 梅托特民选官员终于决定 : 长轨道将位于娇小. 这个一致的决定标志着区域规划的关键时刻. 他

长轨道 : MAYOTTE FACE A UN TOURNANT DECISIF AERIEN Le projet de piste longue à Mayotte soulève de nombreuses préoccupations. Il est jugé crucial pour assurer la continuité territoriale et l'avenir aérien de l'île. 参议员萨伊德·奥马尔·奥利利 (S2O) appelle

飞利 : UN SOUTIEN AERIEN POUR LA RECONSTRUCTION DE MAYOTTE Fly-li s'engage activement pour la reconstruction de Mayotte. Cela en renforçant la mobilité entre les îles et en soutenant l'économie locale à travers l'ouverture de vols réguliers dès mars 2025. 李飞 :

团结和韧性 : MAYOTTE SE RELEVE APRES LE CYCLONE CHIDO Le cyclone Chido a dévasté Mayotte. 但得益于当地的团结和外部支持, l'île se relève avec force et détermination, illustrant un modèle de résilience face à

DES BILLETS D’AVION MOINS CHERS CHEZ AIR AUSTRAL Face à la montée des préoccupations concernant le coût des billets d'avion, 奥斯特拉尔航空公司推出新系统 "家庭紧急情况". 该举措旨在减轻护理人员的经济负担

澳大利亚航空 : 冬季优化的飞行计划 2024-2025 奥斯特拉尔航空正在实施一项深思熟虑的飞行计划,以满足即将到来的冬季乘客的需求. 南方航空公司的飞行计划适应了

海盗船在康巴尼开设新代理机构 : UN PAS VERS PLUS DE PROXIMITE Ce mardi dernier 22 10 月 2024, 海盗船在 Combani 开设了一家新代理机构,以更好地服务其马霍语客户并加强其在岛上的业务. 然后

天线 : des turbulences dans le ciel de Mayotte Le collectif des citoyens de Mayotte met la pression sur la compagnie Aérienne Air Austral à cause des prix des billets d'avion. Fly-Li 和 ASL 计划加强其区域影响力.