哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

沃尔斯悬架 : 马达加斯加航空解释

暂停您的航班 : 马达加斯加航空解释

暂停您的航班 : 马达加斯加航空解释

Madagascar Airlines suspend temporairement ses vols internationaux et régionaux à cause de sa situation financière. 在这篇文章, 公司首席执行官, 蒂埃里·德巴勒尔解释.

Gouvernance

上周六 (的 04 11 月 2023), la compagnie Madagascar Airlines a nommé son nouveau PCA, qui est aujourd’hui Mr Mamy RAKOTONDRAIBE. Ce changement permettra un meilleur alignement avec un PCA soucieux de la recherche de la rentabilité et de la performance organisationnelle. Il permettra également une plus grande performance de l’entreprise et de ses collaborateurs.

Plan d’Affaires « Phenix 2030 »

Le DG de la compagnie aérienne a annoncé qu’un plan d’affaires, préparé avec les membres de l’équipe de la direction, est actuellement en attente de validation du Gouvernement.

Ce nouveau plan d’affaires a obtenu l’approbation des autorités de tutelle ainsi que l’adhésion franche de tous les partenaires techniques et financiers rencontrés : institutions financières internationales, banques locales, banques de développement, investisseurs potentiels. Il sera autofinancé par l’emprunt et des prises de participation et ne fait pas appel à l’aide des finances publiques.

Situation financière

La situation financière de la compagnie était devenue préoccupante avec entre autres un niveau d’endettement au-delà de ce qu’elle pouvait supporter pour pouvoir envisager une relance et un redressement réels et durables s’explique le DG de la compagnie.

La cause principale de ces pertes abyssales est entre autres d’avoir maintenu depuis la création de Madagascar Airlines un modèle d’exploitation long-courrier avec location d’avions en régime ACMI. Une autre cause importante est la cherté du prix local du kérosène.

Pour ces rasions la situation financière s’est donc dégradée malgré les efforts de tous. Les effets combinés de l’ACMI et du prix du kérosène faisaient perdre mensuellement près de 2.8 万 $ à la société.

Cette situation a eu pour effet d’enclencher un cercle vicieux avec comme point de départ les lourdes pertes d’exploitation sur le long-courrier ayant rapidement asséché la trésorerie, et par effet de cascade, l’impossibilité de régler les fournisseurs et des retards dans la livraison des avions. Cette fragilité opérationnelle a elle-même entrainé, nous le savons bien, de nombreux retards, annulations, et tensions flotte.

Suspension temporaire des vols

C’est la raison pour laquelle il a été proposé aux pouvoirs publics, qui ont accepté, la suspension provisoire des vols long-courriers et régionaux. Le maintien des vols en ACMI sur le réseau long courrier est, vous le savez, intenable économiquement. Nous insistons sur le caractère temporaire de cette mesure.

Ce recentrage provisoire sur le réseau domestique nous permettra de restaurer les fondamentaux et revenir à de sains principes de gestion que nous avions dû délaisser faute de moyens :

  • Flotte ATR : la remettre en état et la restructurer par restitution de certains appareils ;
  • Maintenance : revenir à une maintenance préventive, reconstituer des stocks de pièces, embauche et formation de nouveaux mécanos, 等.
  • Ventes et Distribution : Revenir le plus vite possible au BSP/ICH/CASS, migrer vers le PSS Amadeus, migrer sur le code MD
  • Alliances : ce retour au BSP va nous permettre d’envisager des alliances avec des partenaires aériens stratégiques ; ces alliances trouveront leur plein effet dès que nous reprendrons notre exploitation sur le long-courrier. Elles peuvent être démarrées dès aujourd’hui
  • Formations d’équipages ATR supplémentaires : A mesure que les ATR seront en état de voler davantage, nous intensifierons leurs rotations pour une utilisation maximale des aéronefs. Nous aurons alors un besoin de 2 或 3 équipages supplémentaires

Cette suspension temporaire est un mal nécessaire pour être capable d’éviter un nouveau blocage. 我l nous faut absolument redresser nos comptes sans faire appel à l’argent public, et retrouver notre rentabilité. Cette décision a d’ailleurs immédiatement reçu l’approbation et les encouragements des institutions financières internationales.

Ces vols reprendront au plus tôt et cela dès que la compagnie sera en mesure de basculer sur un modèle en dry lease.

通过 CocoLodgeMajunga

我们是“一站式商店”, 我们为所有客户提供了在同一个地方提供独特界面来执行整个项目的可能性. :

  • A 酒店★★★与 18 宽敞舒适的客房,
  • A 美食餐厅提供马达加斯加美食, 法语, 黎巴嫩人, 比萨饼和海鲜特色菜,
  • 带鸡尾酒的池畔酒吧, 全天候供应“tsakitsaky”和煎饼.
  • 活动和会议组织者 3 会议室 最多可接收 90 人. 另外, 我们可以举办主题午餐/晚餐, 订婚, 婚礼, 生日, …即使是单身汉/单身派对, 或求婚, …
  • 旅游和旅游服务公司 (许可证 C),
  • 一家送货公司,负责整个 Majunga 及周边地区的整个餐厅菜单.
  • A 旅游经营者(B 许可证),
  • 一家 4×4 租赁公司和四合院 (有有效的责任保险) 配备合格的司机导游. 我们可以确保您在所有马达加斯加的接送服务. 例如从塔那那利佛机场到 Majunga, 从 Nosy Be 到 Majunga, 甚至在安齐拉纳纳和 .

发表评论