哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

马达加斯加航班恢复

国内航班于9月#Coronavirus #Covid19 #Madagascar #MyMadagascar #MahajangaMaVille

国内航班在9月恢复

Lors de son allocution de ce dimanche le 23 8 月 2020, 马达加斯加共和国总统, 安德里·拉乔利纳, 9月宣布恢复国内航班.

Les usagers des transports aériens pourront enfin souffler. Après plus de cinq mois de suspension pour cause d’urgence sanitaire, les compagnies aériennes s’apprêtent à reprendre du service dès le 1er septembre.

Et l酒店★★★ 餐厅 Gourmand Coco Lodge Majunga reste ouvert, et garde en priorité la santé et la sécurité de tous.

Tsaradia s’engage

Le lendemain de l’annonce de cette reprise par le président Andry Rajoelina, 萨拉迪亚, la filiale d’Air Madagascar pour les vols domestiques, annonce en effet une reprise dès le 1er septembre.

« La compagnie Tsaradia observe de près l’évolution de la pandémie Covid-19 dans le pays et respecte rigoureusement les mesures instaurées par l’Etat malagasy. C’est dans le contexte de déconfinement progressif annoncé par le président de la République de Madagascar dans son allocution du 23 8 月 2020, que la compagnie ouvre ses lignes à compter du 1er septembre », déclare la compagnie aérienne dans un communiqué.

Les vols qui reprendront progressivement assureront les liaisons entre Antananarivo et Toliara, 穆龙达瓦, Sambava, 八卦是, 图, 圣-马里, 陶, 马任加, 特拉, 安齐拉纳纳.

« Nos agences en provinces et à Antananarivo sont à pied d’œuvre. Et elles sont à la disposition de la clientèle pour les opérations de réservation et d’achat des billets. Il est aussi possible d’effectuer les opérations sur le site web Tsaradia, où le programme de vol est disponible en temps réel », précise la compagnie Tsaradia.

Au niveau de la sécurité, toutes les dispositions sont prises pour éviter la propagation du Coronavirus. 即 :

  • port du masque par l’agent de comptoir ;
  • gel hydroalcoolique à la disposition du client ;
  • respect de la distanciation sociale ;
  • test PCR trois jours (72 h) avant le vol au départ d’Antananarivo ;
  • certificat à présenter à l’enregistrement ;
  • prise de température avant l’embarquement ;
  • contrôle du port de masque avant embarquement ;
  • passage dans un tunnel désinfectant ;
  • désinfection des appareils après chaque vacation ;
  • port de masque durant le vol ;
  • suspension du service à bord ;
  • bouteille d’eau à disposition des clients.

Les compagnies privées sont aussi prêtes

在短, il s’agit des mesures strictes pour assurer la sécurité et la santé des passagers.

Des mesures qui sont également appliquées par les autres compagnies privées qui assurent des vols réguliers ou privés et qui se réjouissent, 另一方面, de cette reprise.

« Cette réouverture des liaisons aériennes domestiques est une bonne décision de la part des autorités », déclare la responsable d’une compagnie aérienne privée.

« Toutes nos équipes sont prêtes pour cette reprise », a-t-elle continué. Le secteur des transports aériens fait partie des secteurs les plus touchés par cette crise sanitaire. (R.Edmond._MidiMadagasikara_25/08/20)

Votre sécurité est notre priorité au 可可小屋 Majunga

Quant à l’Hôtel★★★ Restaurant Gourmand Coco Lodge Majunga, nous restons ouverts. Et nous gardons en priorité la sécurité et la santé de nos clients, 我们的员工和员工.

Nous avons même signé une « Charte contre le coronavirus », élaborée par la FHORM (酒店餐馆 de 马达加斯加的联盟), dont Coco Lodge en fait partie. 我们致力于严格遵守它.

Tout est déjà bien en place, que ce soit au niveau des dispositifs contre la propagation du coronavirus, ou au niveau du confort.

通过 #CocoLodgeMajunga

提醒, 我们都 :

  • 一个 酒店★★★,
  • 一个 美食餐厅,
  • 一个 4/4 租客 司机指南
  • 一个 活动组织者 (会议, 讲习班, 带主题的午餐晚餐, 婚礼, 生日。。。).
  • 和一个 旅游经营者 组织马洪加和其他许多人的旅游.

适合您的假期或商务旅行, ★★★ 可可洛奇酒店的整个团队将非常乐意满足您的期望, 同时确保您的安全. « Votre sécurité est notre priorité ».

战略, 动态的, 有说服力的个人 15 多年在法语非洲国家非常艰难的环境中推动 ICT 公司业绩的经验. 我的主要职责是实现销售方面的所有目标, 配额和财务结果 (学士学位, P&L, FR, CFM) 并负责招聘和管理人力资源团队. 我是一个自信的, 热情和鼓舞人心的个人,他们会喜欢参与管理领域, 市场营销, 物流, 财务分析, 战略, 国际标准化组织, 人力资源, 等.

发表评论