哈, 大都, 是一个生活在所有人民文化的土地. 非常安全的城市, 非常安静, 同时充满生命, 马琼加为冒险和探索爱好者提供了一个非凡的游乐场。.
跟随我们 :
+261 20 76 238 18 | +261 34 07 011 11
维尔马洪加中心

博客

COP26 : Madagascar contre le réchauffement climatique

COP26 : Madagascar contre le réchauffement climatique

COP26 : Madagascar contre le réchauffement climatique

La Grande île fait entendre sa voix et ses revendications au sommet mondial sur les changements climatiques. Elle plaide, 包括, pour une accélération de la mobilisation des moyens pour soutenir la transition climatique en Afrique. COP26 : Madagascar contre le réchauffement climatique.

« Il faut agir maintenant »

Des mots dits avec détermination par Andry Rajoelina, 共和国总统, durant ses prises de parole à la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques (COP 26), à Glasgow, en Ecosse.

Le Chef de l’État a annoncé la couleur durant sa rencontre avec le corps diplomatique et les représentants des Partenaires techniques et financiers (PTF), au palais d’État d’Iavoloha, 在 10 月中. Madagascar compte faire entendre sa voix durant ce sommet sur le climat. Et c’est le cas.

Que ce soit durant la réunion sur thème « Action and solidaritythe critical decade », 星期一, durant les rencontres en cercle restreint, ou à la tribune de la conférence mondiale, le président Rajoelina, portant la voix de la Grande île et parlant au nom de l’Afrique a martelé son appel à une action immédiate pour contrer les changements climatiques.

« Il faut agir maintenant et c’est ici, à Glasgow que cela doit être acté. Un seul mot, un seul geste, la volonté suivie d’actions changera les choses (… ) L’échec n’est pas une option, nous devons réussir, pour nous, pour notre nation, pour notre monde. La terre qui nous a tout donné nous demande, 今天, de la sauver. Sauvons notre planète », déclare Le Président Rajoelina, à la tribune de la COP 26.

COP26 : Madagascar contre le réchauffement climatique et veut se faire entendre

缔约方会议 26 est une occasion de parler, les yeux dans les yeux, avec les décideurs des puissances mondiales. Et la délégation Malagasy n’a pas boudé cette occasion pour se faire entendre. Par le biais du Chef de l’État, Madagascar a mis l’accent sur l’urgence de la situation.

Injustice climatique

Andry Rajoelina a souligné que dans le Sud du pays, plus d’un million trois cent mille personnes subissent déjà, quotidiennement, les affres des changements climatiques. À cause de la sécheresse qui gagne du terrain et dure plus longtemps que les années précédentes des milliers de famille se trouvent en situation « de détresse alimentaire ».

« Mes compatriotes endurent le tribut d’une crise climatique à laquelle ils n’ont pas participé ». 马达加斯加, il s’agit d’une « injustice climatique ». Face aux décideurs et activistes écologiques réunis à Glasgow, le Président a, 然而, mis en avant le fait que son administration s’active pour lutter contre les conséquences du bouleversement climatique avec les moyens à sa disposition.

Quelques points du Plan émergence du Sud ont, 包括, été soulevés dans ses prises de parole.

C’est le cas de la construction d’un pipeline pour approvisionner en eau le Deep-south.

L’appui au Plan émergence du Sud a, justement, été au centre des échanges entre Andry Rajoelina et VIcky Ford, ministre des Affaires africaines du Royaume-Uni, en marge du sommet.

La réalité

La lutte contre la déforestation est, 另一方面, le sujet central des discussions durant cette deuxième journée de la COP 26. Parlant de la situation en Afrique, et la réalité à Madagascar, 特别是, le président de la République déplore que le principal danger pour les forêts de la Grande île et du continent noir est l’utilisation du bois de chauffe et du charbon de bois.

Rien qu’à Madagascar, la grande majorité des familles utilisent encore le charbon de bois pour leurs besoins ménagers.

« Pour obtenir 10 kilos de charbon, il faut pourtant 100 kilos de bois, soit un hectare par famille, 每年 '。, 安德里·拉乔利纳表示. Pour l’ensemble du continent africain, il affirme que près 4 millions d’hectares de forêt, 每年, sont transformés en charbon.

« Nos forêts sont les poumons de notre planète. Ce patrimoine mondial est aujourd’hui, en voie de disparition. Il faut agir aujourd’hui, pas demain, ni attendre 2030 [en référence à l’agenda des Objectifs de développement durable (奇怪)] », plaide alors Le Président Malagasy.

Solutions durables

Comme solution, Madagascar avance alors une nécessaire transition énergétique en Afrique. Une des options est le remplacement du bois de chauffe et du charbon de bois par le bioéthanol et le biogaz.

Andry Rajoelina concède, 然而, qu’une transition énergétique ne peut pas se faire sans l’appui financier et un accompagnement technique à la hauteur des défis et l’urgence de la lutte contre les changements climatiques.

Rien que pour Madagascar, le coût pour la production et la vulgarisation du bioéthanol et du biogaz est estimé à 100 $ 万. 还, au nom de l’ensemble du continent, le président Rajoelina demande que les géants mondiaux accélèrent la mobilisation des 100 milliards de dollars actés dans l’accord de Paris, en 2015. Une promesse faite par ces derniers pour compenser « l’injustice climatique », subi par les nations africaines.

这些 100 亿元, qui devaient être entièrement décaissés en 2020, devaient servir à financer des projets de transformation énergétique et de lutte contre le bouleversement climatique en Afrique. 只有, 迄今为止, les paroles sont loin d’être suivies d’actes. Les discours des leaders des États membres du G20, à la COP 26 laissent perplexes. Les dirigeants des Etats parmi les plus gros pollueurs n’y ont même pas pris part. Déterminé, Andry Rajoelina a, 然而, martelé, « il faut agir ici et maintenant ».

COP26 : Madagascar contre le réchauffement climatique – 来源 : 马达加斯加快运

通过 #CocoLodgeMajunga

提醒, 我们都 :

  • A 酒店★★★ 与 18 宽敞舒适的客房,
  • A 美食餐厅 有一个美丽的酒窖, 威士忌酒, 朗姆酒和香槟的容量 60 覆盖, 提供马达加斯加美食, 法语, 黎巴嫩人, 比萨饼和海鲜特色菜,
  • 池吧 鸡尾酒, "察基萨基", 煎饼和华夫饼随时可用,
  • A 活动和会议的组织者 与 3 会议室最多可容纳 90 人. 另外, 我们可以收到 主题午餐/晚餐, 订婚, 婚礼, 生日, … 即使是单身汉/单身派对, 或求婚, …
  • 旅游和旅游服务公司 (许可证 C),
  • A 旅游经营者 (B 许可证),
  • 一家 4×4 租赁公司和四合院 (所有地理位置,有有效的责任保险) 和与 毕业生司机指南. 我们可以为您的 在所有马达加斯加转移. 例如从塔那那利佛机场到 Majunga, 从 Nosy Be 到 Majunga, 甚至在 Antsiranana 和 Majunga 之间.

战略, 动态的, 有说服力的个人 15 多年在法语非洲国家非常艰难的环境中推动 ICT 公司业绩的经验. 我的主要职责是实现销售方面的所有目标, 配额和财务结果 (学士学位, P&L, FR, CFM) 并负责招聘和管理人力资源团队. 我是一个自信的, 热情和鼓舞人心的个人,他们会喜欢参与管理领域, 市场营销, 物流, 财务分析, 战略, 国际标准化组织, 人力资源, 等.

发表评论