飞利 : 马约特岛重建的空中支援
飞利 : UN SOUTIEN AERIEN POUR LA RECONSTRUCTION DE MAYOTTE Fly-li s'engage activement pour la reconstruction de Mayotte. Cela en renforçant la mobilité entre les îles et en soutenant l'économie locale à travers l'ouverture de vols réguliers dès mars 2025. 李飞 :
返回马约特岛学校 : 不断努力重新开放学校
返回马约特岛学校 : Un effort constant pour la réouverture des écoles À Mayotte, les autorités déploient des efforts considérables pour garantir la réouverture des écoles après les ravages du cyclone Chido. Cela afin que les élèves puissent reprendre leurs
恢复往返马约特岛的航班
REPRISE DES VOLS DE ET VERS MAYOTTE Bonne nouvelle ; 气旋Chido过后, 马约特岛正在逐渐恢复正常节奏. 随着期待已久的航班恢复, cela offre un nouvel espoir pour les habitants et les
团结和韧性 : 马约特岛在气旋“奇多”之后崛起
团结和韧性 : MAYOTTE SE RELEVE APRES LE CYCLONE CHIDO Le cyclone Chido a dévasté Mayotte. 但得益于当地的团结和外部支持, l'île se relève avec force et détermination, illustrant un modèle de résilience face à
马约特岛: 隆戈尼港服务可持续经济
马约特岛: Port Longoni au service d’une économie durable Cette semaine, le Conseil portuaire de Mayotte a franchi une étape clé dans la modernisation du port de Longoni. L'objectif est de soutenir la croissance économique de l'île tout en intégrant des enjeux environnementaux.
澳大利亚航空 更便宜的机票
DES BILLETS D’AVION MOINS CHERS CHEZ AIR AUSTRAL Face à la montée des préoccupations concernant le coût des billets d'avion, 奥斯特拉尔航空公司推出新系统 "家庭紧急情况". 该举措旨在减轻护理人员的经济负担
海盗船在 Combani 开设新机构 : 迈向更接近的一步
海盗船在康巴尼开设新代理机构 : UN PAS VERS PLUS DE PROXIMITE Ce mardi dernier 22 10 月 2024, 海盗船在 Combani 开设了一家新代理机构,以更好地服务其马霍语客户并加强其在岛上的业务. 然后
天线 : 马约特岛天空的湍流
天线 : des turbulences dans le ciel de Mayotte Le collectif des citoyens de Mayotte met la pression sur la compagnie Aérienne Air Austral à cause des prix des billets d'avion. Fly-Li 和 ASL 计划加强其区域影响力.
奥斯特拉尔航空采取的新措施
De nouvelles mesures mises en place par la compagnie Air Austral Claire Tabakian, 奥斯特拉尔航空执行商务总监, 宣布公司采取的新措施. 这是为了回应马约特公民集体关于
马约特岛及其新的长跑道
Mayotte et sa nouvelle piste longue Dans les prochaines années, 马约特岛将有一个新机场. 事实上, 延长现有马约特机场跑道的项目最终被否决,取而代之的是这个新机场. 马约特岛和
MAYOTE : 海上班车即将开通
MAYOTE : Des navettes maritimes pour bientôt Un investissement de 30 亿欧元, 将在马约特岛门口进行海上班车项目. 这笔金额将得到欧洲的支持, 向海上运输的过渡肯定会看到
马约特岛 : 长跑道项目在哪里? ?
马约特岛 : 长跑道项目在哪里? ? 未来几年, 马约特岛将有一个新机场. 事实上, 扩建现有马约特机场跑道的项目最终被拒绝,取而代之的是这个新机场